РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ


Анонсы мероприятий


Новости

Новости 1 - 10 из 62
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 | След. | Конец



Анонсы



На будущие мероприятия можно подписаться на https://kentavr.timepad.ru/



Прошедшие мероприятия



22 октября в книжной лавке «У Кентавра» состоится дискуссия, посвященная современным проблемам феноменологии, в ходе которой будет представлен трехтомник важнейших феноменологических текстов (Рипол-классик, 2019), написанных как классиками дисциплины (Э. Гуссерль), так и ее ведущими представителями (О. Беккер, М.Гайгер, М. Дюфрен, П. Рикер, Х.-Г. Гадамер, М. Ришир, А. Шнелль). Переводы этих работ впервые появились на страницах журнала под редакцией Н. Артеменко «Horizon. Феноменологические исследования».

В обсуждении примут участие авторы предисловий, переводчики и редакторы трехтомника, которые расскажут о работе над текстами и современных феноменологических исследованиях. Мы обратимся к одной из самых актуальных проблем философии: как адекватно перевести философскую мысль на другой язык? Каковы критерии этой адекватности? В случае с феноменологией задача усложняется: феноменологическое движение изначально предполагало создание особого метаязыка. Однако изначальный «родной» язык феноменологии – это немецкий или, если говорить о современной феноменологии, французский. Возможен ли тогда унифицированный терминологически и содержательно русский феноменологический язык?

Участники дискуссии:


Истина существует
Жизнь Андрея Зализняка в рассказах ее участников
Презентация книги
Книжная лавка РГГУ “У Кентавра”, 12 сентября, 19:00

Андрей Зализняк — великий русский лингвист, который доказал подлинность «Слова о полку Игореве» и сумел прочесть берестяные грамоты так, что мы теперь знаем, как говорил и чем жил Новгород тысячу лет назад. На его счету борьба со лженаучными лингвистическими теориями и «Грамматический словарь русского языка», на основе которого был построен поисковый алгоритм «Яндекса». «Истина существует» — первая биография Зализняка, собранная из его собственных рассказов и устных воспоминаний его родственников, друзей, коллег и учеников.

Война и эвакуация, детское увлечение языками, учеба в Париже, грандиозные научные открытия и лекции, собиравшие тысячи человек, — в этой истории нашли отражение советский быт, европейская академия, голоса древней Руси, смутные девяностые и многое другое. Мария Бурас, ученица и давний друг Зализняка, поговорила с десятками людей и изучила множество документов, чтобы восстановить жизненный и творческий путь выдающегося ученого.

В дискуссии примут участие:


Эти фотографии сделаны шестьдесят лет тому назад на территории секретного Объекта «В», обустроенного на 103-м километре от Москвы для нужд ядерной лаборатории и преобразованного в 1956 году в «город мирного атома». Мы с коллегами появились в тех местах весной 2012 года для того, чтобы понять, как жили и работали первые поколения НТР-овцев, мобилизованных для реализации крупных научно-технических программ ядерного профиля.

На каком из снимков запечатлена зона, отделявшая секретных физиков от мира? Почему секретность – первое, что бросается в глаза социальному исследователю, оказавшемуся вблизи ядерных институтов? Как избежать её и их экзотизации? Как не поддаться меланхолии закрытых архивов и недоступного поля? Как обнаружить след ядерного архива в мемуарах и превратить исследовательское интервью в место этнографии?

В стране, где достаточно крылатых ракет, атомных станций, радиоизотопов и захоронений радиоактивных отходов, отсутствует традиция ядерной критики, нет практики анализа атомояза, не изучают ядерную культуру и не практикуют ядерную этнографию. Какой она бывает, ядерная этнография? Чего мы лишены? И как это отсутствие восполнить?

Галина Орлова – к.п.н., в.н.с. Международного центра истории и социологии Второй мировой войны.



Книга «Политика аффекта: музей как пространство публичной истории» (Редакция журнала «Новое литературное обозрение», 2019) открывает разговор о множественности памятей наравне с множественностью политик и практик. Современные столкновения аффектов, непроясненность базовых чувств в отношении к прошлому и настоящему показывают проблемность привычного понятия «разделяемого опыта». Перформативный поворот затронул самые консервативные институты, такие как музей, превратив их в место совместного поиска прошлого, которое только предстоит пережить.

Как меняется рамка обсуждения социальных вопросов в ситуации «политики аффекта»? Можем ли мы говорить о новом понимании чувственности, отличающемся от привычного по истории эмоций? Какие новые конфигурации конфликтов открываются нам при изучении музейной памяти и архивов нового типа? Насколько современная сетевая память и сетевая дискуссия аффективна? Можем ли мы говорить о новом аффективном повороте и несёт ли он с собой новую теорию или критику готовых теорий социального опыта? Можем ли мы говорить о «пересборке аффективного» наравне с пересборкой социального?

Участники встречи:

От проекта «Гуманитарные среды на Чаянова» выступят:

Следите за новостями – состав участников уточняется!

О проекте: Встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч “Среда на Чаянова”, который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ.

Цель этого проекта – обсуждение – поверх дисциплинарных и цеховых барьеров – трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.



Едва ли какой-либо еще аспект интеллектуальной жизни в такой же мере связан с идеей географической и культурной мобильности, как академическая жизнь. Это затрагивает и студентов, и профессуру - будь то краткосрочные или долгосрочные зарубежные стажировки, конференции, обмены и прочее. Кроме того, как чтение иностранной литературы, так и публикация в ней, навязана самыми разными программами и политиками. Короче говоря, интернационализм рассматривается как неотъемлемая часть хорошего ученого. Норма интернациональности, как и , имеет историю и в нашей дискуссии мы посмотрим на эту историю, фокусируясь на дискуссиях и практиках XIX века. В рамках дискуссии мы бы хотели рассмотреть практики мобильности в Европе и России, и дискурсы, которые окружают их. Основой для разговора станет недавно опубликованная книга Яна Сурмана "Universities in Imperial Austria 1848–1918: A Social History of a Multilingual Space" (Purdue University Press, 2018).



На седьмой встрече курса "Введение в чтение Лакана" мы продолжим обсуждение переноса и обратимся к главному фрейдовскому случаю истерии – случаю Доры – и к интерпретации динамики переноса в нём, предложенной Лаканом в его статье "Слово о переносе". Лакан разбирает поэтапно ключевые повороты в работе Фрейда с Дорой, говорит о логике и удачах этого анализа – а также о том, что завело в конце концов анализ в тупик и привело к разрыву отношений психоаналитика и пациентки.

В занятии участвуют:



С тех пор как Пол Аткинсон и Дэвид Сильверман деконструировали общество интервью и его метод, прошло почти четверть века. Социологи критиковали глубинное интервью за романтические ожидания аутентичности, понимания, ауры исповеди, доступа к смыслам, голосам и внутреннему миру другого. Исследователям, использующим интервью, они предлагали сменить глубины на поверхности – изучать социальную драматургию взаимодействия, локальные биографические конвенции, интервенции исследователя и изобретение «я» без отрыва от разговора. Как выбирать и формировать рельеф своих интервью? Как не забыть, что в создание смыслов внесли вклад все участники беседы? Что такое синтаксис глубинного интервью, и почему он имеет значение? Как расшифровывать запись, зная о неэквивалентности перевода устной речи в письменную, и при этом не отчаяться? Кому и для чего нужны эксперименты с транскрибированием? Что такое member-checking, и какие еще формы сотрудничества с участниками интервью существуют? В чем сложность вторичного использования качественных данных, и стоит ли открывать свои материалы городу и миру? Как жить и действовать в условиях разрастания и укрупнения коллекций интервью? Приглашаем к разговору всех, кто окрылен и/ или озадачен этим методом.

Галина Орлова – социальный исследователь, ведущий научный сотрудник Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и её последствий НИУ ВШЭ.

О работе с материалами интервью см.: Орлова Г. Со-авторизация, но не соавторство: приключения транскрипта в цифровую эпоху // ШАГИ/ STEPS2016, № 1.



26 апреля в 19-00 в книжной лавке РГГУ «У Кентавра» философ Ангелина Дмитриева представит статью Мередит Нэш и Руби Грант «Двадцатилетние ”Девочки” VS тридцатилетние героини “Секса в большом городе”: прокладывая дорогу для “пост? феминизма”». Встреча проходит в рамках открытого ридинг-семинара «Женщины в философии» (факультет гуманитарных наук НИУ ВШЭ).

Сериал Лены Данэм «Девочки» — откровенный и комический взгляд на жизнь четырех молодых женщин, живущих в Бруклине, Нью-Йорк. Следуя по стопам более раннего пост-феминистского и посвящённого женщинам «Секса в большом городе» («СБГ»), «Девочки» исследуют многочисленные феминистские темы, пытаясь ответить на вопрос, что значит быть молодой белой женщиной в современном американском обществе. Но какой именно пост-феминистский нарратив создаётся в «Девочках»? Как пост-феминизм развивается в сериале? На основе сравнительного анализа «Девочек» (сезоны 1–2) и «СБГ» (сезоны 1–6), мы утверждаем, что хотя оба сериала, безусловно являются примером пост-феминистской культуры, они различаются в репрезентации проблем сексуальности, репродуктивного «выбора» и женской телесности (female embodiment). Мы утверждаем, что по сравнению с «СБГ» «Девочки» предлагают новый подход к представлению жизни молодых американских женщин на телевидении, заново артикулируя и заново мобилизуя существующие концепции постфеминизма. В заключении мы делаем вывод, что термин «пост? феминизм» может быть использован для описания передложенной Данэм версии пост-феминизма для поколения миллениалов.

Статья доступна по ссылке.

Ангелина Дмитриева – к.ф.н, доцент кафедры теории и истории государства и права Государственного академического университета гуманитарных наук.



Если за кульминацию советской истории принять один-единственный день, то на эту роль могло бы смело претендовать 1 мая 1945 года, когда советские солдаты подняли красное знамя над Рейхстагом. В образе воинов-победителей запечатлелись двое: русский — Михаил Егоров — воплощал самую большую нацию Советского Союза, а грузин — Мелитон Кантария — символизировал победу многонационального государства и общества. Но, конечно, это был не единственный момент, когда грузин выходил на авансцену советской жизни.

Грузины играли ведущую роль на каждом этапе эволюции СССР — от его возникновения до распада. Иосиф Сталин был представителем группы грузинских революционеров, которые выдвинулись в первые годы советской власти и руководили строительством нового государства. После установления социалистического строя советские граждане стали искать новые возможности отдыха и потребления — и нашли их в грузинском ресторане, откуда переняли основные ритуалы грузинского застолья. В годы «оттепели» вольный дух эпохи воплощали собой грузинские деятели культуры — эстрадные исполнители песен и танцев. Когда же наступил период брежневского застоя, грузины добились преуспевания в разраставшемся теневом секторе экономики. Наконец, с началом перестройки именно грузинский фильм — «Покаяние» — достиг пределов дозволенного, поставив под вопрос саму легитимность советской власти.

Что же позволило грузинской диаспоре достичь столь видного места в СССР? Насколько ее история типична для других диаспор XX века? Почему советское руководство поощряло инаковость грузин и старательно поддерживало связанные с ними стереотипы? Этим вопросам, а также роли диаспор в истории СССР посвящено выступление американского историка Эрика Скотта, автора книги «Свои чужаки: Грузинская диаспора и эволюция Cоветской империи» (НЛО, 2019).

Эрик Скотт — историк, преподаватель Канзасского университета (США), специалист в области истории СССР, миграций и беженцев.



В конце ХХ - начале ХХI века условия социального и культурного бытования литературы стремительно меняются. Это и тотальная медиатизация, стирающая границы между культурным производством и культурным потреблением, и отчасти вызванный ею пересмотр границ и оснований этической и эстетической оценки, и связанный с новыми медиа кризис достоверности. Подобные факторы приводят литературу к существенным институциональным и категориальным трансформациям. По сути, вопрос ставится о месте литературы и смыслах литературности в условиях глобальной цифровой среды. Под «литературой» все чаще понимаются не только её традиционные модусы (такие как роман), но и самые разные типы промежуточных текстовых высказываний (вплоть до сообщений в мессенджере). В рамках нашей конференции мы будем руководствоваться этим расширительным пониманием литературы, рассматривая весь диапазон современных текстов.

Тогда на первый план выходят проблемы изменения принципов литературной коммуникации, и в первую очередь - трансформации авторской и читательской субъективности. В рамках нашей конференции мы предполагаем развернуть широкую панораму этих трансформаций. При этом категорию субъекта, вокруг которой выстраивается разговор, мы будем понимать многоаспектно. Она объединяет несколько линий обсуждения: это и «производитель» литературной продукции, и герой как «художественная» модель человека, и меняющаяся и проблематичная инстанция речи/письма, отражающая структуры современной субъективности.

Программа конференции



12 апреля состоится пятое заседание Кафедры литературной премии им. Александра Пятигорского по обсуждению сочинений, вошедших в длинный список шестого сезона 2018-2019.

На встрече, которая пройдет в книжной лавке РГГУ «У Кентавра» 12 апреля (пятница) в 19:30, модераторы Кирилл Мартынов, член жюри, и Ксения Голубович, председатель жюри премии шестого сезона, обсудят очередные 9 сочинений:

  1. Особый путь: от идеологии к методу / Тимур Атнашев, Михаил Велижев, Андрей Зорин
  2. Шакспер, Shakespeare, Шекспир: Роман о том, как возникали шедевры / Марк Берколайко
  3. Пространство и Бытие / Дмитрий Михалевский
  4. Автобиография Иисуса Христа / Олег Зоберн
  5. Один / Анастасия Монастырская
  6. Джордж Оруэлл. Неприступная душа / Вячеслав Недошивин
  7. Революция и конституция / Владимир Пастухов
  8. «Драма памяти» Очерки истории российской драматургии. 1950–2010-е / Руднев Павел
  9. На мохнатой спине / Вячеслав Рыбаков

Кафедра премии — добровольное объединение учредителей, членов наблюдательного совета, номинаторов, членов жюри и лауреатов премии всех сезонов, а также приглашенных гостей с целью обсуждения основных содержательных вопросов премии и поддержания ее поискового статуса.



История советской кибернетики остается полузабытой, маргинальной, малоизученной и совершенно неизвестной для широкого читателя темой. Вышедшая недавно в издательской программе Музея современного искусства «Гараж» книга Янины Пруденко «Кибернетика в гуманитарных науках и искусстве в СССР. Анализ больших баз данных и компьютерное творчество», не просто заполняет этот большой пробел, но и поднимает новые важные вопросы, связанные не только с историей советской кибернетики, но и взаимоотношением между технологиями, «цифровым» искусством и новой эстетикой. Пруденко рассматривает проникновение советских кибернетических исследований в гуманитарные науки и искусство и связывает в один нарратив разрозненные истории советских «digital humanities»: кибернетическую лингвистику, квантитативную историю и знаменитую «школу Ковальченко», этнографию и «другую эстетику», которая изучала искусство с помощью методов кибернетики. Наконец, она обращается к наименее изученной теме: экспериментам в области «цифрового искусства», создании машинной музыки, стихосложения, архитектуры, мультипликации, дизайна.

Почему кибернетика и цифровая гуманитаристика не состоялись в СССР? Какие исследования того периода были важны и сыграли свой роль в истории постсоветской науки? Какое значение и последствия имел прецедент анализа визуальных данных в советской цифровой гуманитаристике? Почему необходимо исследование советского «цифрового искусства»? Почему история советского медиаискусства канула в лету и есть ли преемственность между советскими и постсоветскими медиахудожниками? Эти и многие другие вопросы будут обсуждаться в рамках дискуссии, в которой примут участие создатели / свидетели советской цифровой гуманитаристики, современные мадиахудожники и исследователи позднесоветского медиаискусства и кибернетики.

Встреча приурочена к изданию книги Янины Пруденко «Кибернетика в гуманитарных науках и искусстве в СССР. Анализ больших баз данных и компьютерное творчество» (издательская программа Музея современного искусства «Гараж», 2018).

В дискуссии примут участие:



4 апреля состоится четвертое заседание Кафедры литературной премии им. Александра Пятигорского по обсуждению сочинений, вошедших в длинный список шестого сезона 2018-2019.

На встрече, которая пройдет в книжной лавке РГГУ «У Кентавра» 4 апреля в 20:30, модераторы Кирилл Мартынов, член жюри, и Ксения Голубович, председатель жюри премии шестого сезона, обсудят очередные 8 сочинений:

  1. Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар» / Александр Долинин
  2. Якопо Понтормо: художник извне и изнутри / Аркадий Ипполитов
  3. Пространство и Бытие / Дмитрий Михалевский
  4. Рождение и смерть похоронной индустрии / Сергей Мохов
  5. Пауза созерцания. История: архаисты и новаторы / Светлана Неретина
  6. Венедикт Ерофеев: посторонний / Михаил Свердлов, Олег Лекманов, Илья Симановский
  7. Без будущего. Культура и время / Михаил Ямпольский
  8. Парк культуры. Культура и насилие в современной Москве / Михаил Ямпольский

Кафедра премии — добровольное объединение учредителей, членов наблюдательного совета, номинаторов, членов жюри и лауреатов премии всех сезонов, а также приглашенных гостей с целью обсуждения основных содержательных вопросов премии и поддержания ее поискового статуса.



Акция metoo приводит к тому, что очень хороший актер лишается главной роли в культовом сериале. Выход фильма “Покидая Неверленд” заставляет задуматься о низложении “короля поп-музыки”. Блогеры, когда пишут о чем-то, что, по их мнению, может слишком ранить публику, предупреждают “осторожно, триггеры”. Студенты (западных университетов) отказываются читать и обсуждать слишком травмирующие их тексты.

Все эти разрозненные факты указывают на существенное перераспределение акцентов между этическим и эстетическим. Если еще недавно эстетическая ценность была для автора и произведения своего рода “индульгенцией”, а оболочка художественной условности защищала произведение от прямого морально-дидактического прочтения. В любом учебнике мы можем прочесть про сложные отношения “автора-человека” с “автором-творцом”. Предъявление автору и произведению морально-реалистических требований считалось признаком наивного восприятия. Но теперь эта фундаментальная установка, похоже, начала меняться. То, что было признаком наивности, становится показателем новой ответственности, оказывается глубоко обоснованным в рамках нового “морального поворота”. Что означает эта ситуация на самом деле? Как она устроена и почему мы вдруг стали такими сверхчувствительными? Так ли глубоки эти изменения?

Участвуют:



В апреле 2016 года Лаборатория Социологии религии ПСТГУ провела опрос «Великая суббота», целью которого было понять, с какой целью люди приходят в православные храмы накануне Пасхи для освящения еды и почему для большинства из них это единственное или одно из немногих посещений храма в течение года. Опрос проходил в 30 московских храмах, в общей сложности было собрано более 10 тысяч анкет. Результаты опроса оказались гораздо шире просто количественного подсчета участников и их мотиваций. Они помогли по-новому посмотреть на категории современных православных верующих, восприятие россиянами годового цикла и некоторые аспекты материнства.

Татьяна Крихтова – магистр антропологии (ЕУ СПб), приглашенный исследователь секции исследований религиозного лидерства, научный сотрудник лаборатории «Социология религии» ПСТГУ.

Лекция Татьяны Крихтовой продолжит цикл мероприятий книжного магазина РГГУ «У Кентавра», посвященных актуальным исследованиям в социальной и культурной антропологии.



29 марта в 20:00 состоится третье заседание Кафедры литературной премии им. Александра Пятигорского по обсуждению сочинений, вошедших в длинный список шестого сезона 2018-2019.

На встрече, которая пройдет в книжной лавке РГГУ «У Кентавра», модераторы Кирилл Мартынов, член жюри, и Ксения Голубович, председатель жюри премии шестого сезона, обсудят очередные 8 сочинений:

  1. Страсть к небытию или Поэзия как мышление / Александр Белых
  2. Житие убиенных художников / Александр Бренер
  3. Страдающее Средневековье / Сергей Зотов, Дильшат Харман, Михаил Майзульс
  4. Остановленный мир / Алексей Макушинский
  5. История животных / Оксана Тимофеева
  6. Приглашение к Реальному. Культурологические этюды / Александр Черноглазов
  7. Любовь / Михаил Эпштейн
  8. Искусство феноменологии / Анна Ямпольская

Кафедра премии — добровольное объединение учредителей, членов наблюдательного совета, номинаторов, членов жюри и лауреатов премии всех сезонов, а также приглашенных гостей с целью обсуждения основных содержательных вопросов премии и поддержания ее поискового статуса.



Довольно часто национальная и этническая идентичность мыслится и репрезентируется как нечто, основанное на естественных и спонтанных ощущениях. Тем не менее национальные или национализирующиеся государства стараются вызвать в своих гражданах определенного типа эмоциональные отклики на то, что в силу исторических обстоятельств считается «своим родным». Речь идет о таких чувствах, как гордость за деяния предков, боль перенесенных общих утрат, тихая грусть при виде родного ландшафта и т.п. Эту воспитательную (дисциплинирующую) деятельность историк и культуролог Алейда Ассман, имея в виду в первую очередь публичные политики памяти, назвала национальной педагогикой. В рамках обсуждения нас будет интересовать определенный тип текста, используемый в национальной педагогике, а именно устное народное творчество, обработанное и публично представленное интеллектуалами в качестве общенационального достояния, предмета общей гордости и источника мудрости. Как будет выглядеть это достояние, зависит от нашего представления тех, кому мы приписываем его авторство, то есть самого народа. Русский писатель начала XX века Сергей Нилус много сделал для того, чтобы создать свою версию образа народа (и его творчества), в надежде на ответную реакцию от образованного класса: принять его приглашение вновь соединиться с инстинктивно религиозным крестьянством ради совместного переживания полноты национального бытия.

Сергей Штырков – доцент факультета антропологии Европейского университета в Санкт-Петербурге.



Леонид Михайлович Баткин принадлежал к тому поколению и той когорте  ученых, имена которых были значимы для интеллигенции в целом как имена «лидеров мнений», а тексты читались далеко за пределами собственно научных кругов. Научная методология в этой ситуации становилось чем-то большим, чем она сама, универсализировалась, расширяясь до целого мировоззрения, а наука как занятие оказывалась в поле политического - как «другой», противостоящий официозу, язык, формирующий иные оптику и мышление. Перестройка поставила этих ученых перед альтернативой: либо превратить «больше-чем-науку» в «просто науку», либо реализовать открывшиеся наконец возможности публичного политического действия. Баткин был активным участником создания новых постсоветских научных институций (ИВГИ РГГУ)  и не менее активным участником политической жизни и 80-х и 90-х годов. Важность его фигуры в истории постсоветских интеллектуалов, которая еще как следует не написана, не оставляет сомнений. Но и современность с ее вызовами, с ее дискуссиями о роли интеллектуалов в новой конфигурации  поля публичной политики заставляет нас вновь обратиться к осмыслению фигуры Баткина и гуманитариев его поколения в их отношении  к политическому и интеллектуальному контексту его времени. 

Мы будем говорить о том, чем и почему актуален Л.М.Баткин для нас сейчас, чему мы можем научиться у гуманитариев этого поколения, и о том, работают ли механизмы научной и институциональной преемственности в поле современной гуманитарной науки?

Участники обсуждения:

Проект «Гуманитарные среды на Чаянова» объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ. Цель проекта — обсуждение — поверх дисциплинарных и цеховых барьеров — трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.



Скоро на русском языке будет опубликован 8-ой семинар Лакана «Перенос». И очередную встречу цикла «Введение в чтение Лакана» мы посвятим первой части семинара, где разбирается диалог Платона «Пир» — диалог о любви. Лакан предлагает читать каждое из выступлений собравшихся на пиру как провозглашение разных позиций, которые можно по отношению к любви занимать, — и финальный обмен репликами Алкивиада и Сократа рассматривает как постановку вопроса о переносе в психоаналитическом смысле этого слова. Проблема связи переноса с любовью была поставлена Фрейдом в его работе «Заметки о любви в перенос» где он отмечает парадокс, с которым сталкивается психоаналитик в своей работе: перенос является одновременно и ключевым рычагом психоаналитического лечения, и препятствует ему; психоаналитик не может довериться чувствам пациента как последней истине происходящего с ним, но и не может отказать им в подлинной реальности. Лакан сравнивает позицию Сократа с позицией психоаналитика. И, разумеется, тут не обходится без двух ключевых координат лакановского семинара: во-первых, вопроса о языке (если желание Лакан связывает с метонимией, то любовь — с метафорой), во-вторых, вопроса об объекте: какую ценность воплощает в себе некрасивый Сократ для Алкивиада? А аналитик — для пациента?

В занятии участвуют:


Что происходит с исследователем, погруженным в длительное поле? Какие возможности для исследования открываются с позиции включенного наблюдателя? Каковы риски такого включения? К сожалению, в поле российской социальной науки метод включенного наблюдения и длительное этнографическое исследование по разным причинам практически не используются. Однако западная антропология и социология немыслимы без подобных полевых практик. В течение года я проводила включенное этнографическое наблюдение на конфетной фабрике, где работала на общих условиях сначала упаковщицей, а потом и оператором упаковки 1-го разряда. В рамках лекции социолог Ольга Пинчук расскажет о своем опыте погружения в жизнь завода и поделится основными выводами и планами.

Подробнее про исследование можно почитать здесь.

Лекция Ольги Пинчук продолжит цикл мероприятий книжного магазина РГГУ «У Кентавра», посвященных актуальным исследованиям в социальной и культурной антропологии.

Ольга Пинчук – старший научный сотрудник лаборатории методологии социальных исследований Института социального анализа и прогнозирования РАНХиГС, исследователь фонда поддержки социальных исследований «Хамовники».



Проект «Гуманитарные среды на Чаянова» совместно с проектом Центра библеистики и иудаики РГГУ «Правда, что евреи..? История стереотипов», книжная лавка РГГУ «У Кентавра» приглашает вас принять участие в обсуждении «Что не так с российскими фильмами про Холокост?»

Тема Холокоста была практически табуирована в советском кино, лишь изредка прорываясь на экран. А ведь одна из первых картин о еврейской трагедии в мировом кинематографе была снята именно в СССР. Это фильм Марка Донского «Непокоренные», выпущенный в 1945-м году и прямо отсылающий к событиям Бабьего Яра. Долгие годы он был самым полным и смелым режиссерским высказыванием о Холокосте для отечественного зрителя. С ослаблением цензуры в конце 80-х стало возможным говорить о ранее запретных или нежелательных темах. Однако Холокост не смог занять в российском кино роль, соотносимую с той, которую он играет для европейского или американского кинематографа.

Тем не менее, в последние годы вышли несколько военных лент частично или даже полностью посвященных еврейской Катастрофе. От «Рая» Андрея Кончаловского, получившего несколько важных кинематографических наград, до резонансного «Собибора» Константина Хабенского. Мы не только обсудим последние российские фильмы о Холокосте, но и поговорим об этическом измерении, российской специфике и мировых тенденциях в работе с такой травматичной темой.

Участвуют:

Модерация:

От проекта «Гуманитарные среды» участвуют:

Проект «Гуманитарные среды на Чаянова» объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ. Цель проекта — обсуждение — поверх дисциплинарных и цеховых барьеров — трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.

Обсуждение проводится при поддержке Genesis Philanthropy Group и Dutch Jewish Humanitarian Fund.



В последние годы феминистская повестка играет на публичной сцене (и не только российской) все более и более значительную роль. Литература тут не исключение. Уже несколько сезонов в списках литературных премий лидируют тексты, написанные авторками, а не авторами. И в прозе, и в поэзии женские голоса звучат все более уверенно, задают тренды и определяют тенденции развития. Эти перемены в литературном ландшафте заставляют нас пересмотреть и ту роль, которая отводится женщине в историко-литературном нарративе, где огромная литературная работа, которую делали и продолжают делать женщины, часто просто остается неучтенной.

Мы хотим поговорить о том, имеет ли свою специфику позиция женщин в поле литературного производства, о том, является ли женщина особым потребителем литературной продукции («женский» роман и т.п.), и существует ли, помимо «женского письма», «женская литературная критика» и «женское чтение»? А также — о том, влияют ли академические и литературные институты на создание дихотомии «мужского» и «женского» в поле литературы?

Участники встречи:

От проекта «Литературные среды на Чаянова» участвуют:

О проекте: Встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч “Среда на Чаянова”, который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ.

Цель этого проекта – обсуждение – поверх дисциплинарных и цеховых барьеров – трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.



В среду, 13 февраля, в книжном магазине «У Кентавра» состоится дискуссия по новой книге Елены Нестеровой «Товарищество передвижников. Демократический реализм» (Издательство «Кучково поле»). Феномен Товарищества передвижных выставок, просуществовавший более полувека, — с 1870-х до 1923 года, — оказывается ключевым для понимания и социологии русского искусства, и тематических решений живописной картины, и формирования реалистического стиля.

«Объединившись для общего дела, художники-разночинцы смогли создать свою живописную картину мира, внеся изменения буквально во все традиционные жанры изобразительного искусства. Термин демократический реализм гораздо точнее отражает суть тех преобразований, которые несло творчество передвижников, чем активно использовавшееся в том же контексте понятие критический реализм, — утверждает Елена Нестерова в заключении книги. — Обличительные тенденции в искусстве, проявившись в 1860-е годы, к моменту создания Товарищества, себя уже исчерпали. Передвижники стали авангардом демократического движения, честно и искренне показав то, в чем они видели смысл жизни, сделав это задачей искусства. Традиции их искусства, найденные ими мотивы и образы, будут вдохновлять отечественную живопись на протяжении всего ХХ столетия».

Участники обсуждения:

От проекта «Гуманитарные среды» участвуют:

О проекте: Встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч “Среда на Чаянова”, который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ.

Цель этого проекта – обсуждение – поверх дисциплинарных и цеховых барьеров – трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.



12 февраля в книжном магазине «У Кентавра» пройдет дискуссия по книге «Гарвардский проект: рассекреченные свидетельства о Великой Отечественной войне» (Издательство Политическая Энциклопедия), подготовленной сотрудниками Международный Центр истории и социологии Второй мировой войны НИУ ВШЭ НИУ ВШЭ. В книге впервые на русском языке опубликованы интервью советских граждан периода войны, взятые в рамках «Гарвардского проекта» (Harvard Interview Project). «Гарвардский проект» — большое исследование, проведенное сотрудниками Русского центра Гарвардского университета по заказу американского правительства в 1950-1951 годах. В рамках проекта были опрошены советские граждане, после войны оказавшиеся в Западной Европе: бывшие военнопленные, остарбайтеры, коллаборационисты, беженцы. Хотя у заказчиков был вполне прагматический расчет, — выяснить настроения советского населения, их моральный дух и возможный уровень поддержки советского правительства в случае войны, — масштабное (764 «глубинных» интервью и 10 тысяч анкет) и профессионально проведенное исследование оказалось бесценным источником по истории довоенного советского общества, но также и по социальной истории Второй мировой. Материалы «Гарвардского проекта показывают совершенно другую сторону войны, поднимая темы, которые продолжают оставаться табуированными и замалчиваемыми: жизнь советских граждан под оккупацией, коллаборационизм, плен.

Какой информационный потенциал имеют «гарвардские» интервью? Что нового они могут привнести в наше понимание войны? Насколько мы можем доверять этим свидетельствам? Что они сообщают о настроениях в армии и обществе? Как советские военнослужащие и гражданские воспринимали поражения Красной армии? Как была устроена «изнутри» жизнь коллаборационистских формирований? Какой эффект имела оккупационная политика на местное население? На презентации участники обсудят эти и другие вопросы, связанные с Гарвардским проектом.

Участники:



В понедельник, 11 февраля, в книжном магазине «У Кентавра» пройдет презентация исследовательского проекта Виталия Морозова и Сергея Зотова «Русский Парацельс». Парацельс – швейцарский врач, философ и алхимик, живший в XVI в., остается почти неизвестным в современной России. Но был ли он так же неизвестен несколько веков назад? В царской России уже в XVI в. началось распространение алхимии: сначала она находила путь к царскому двору вместе с зарубежными лекарями и авантюристами, а позже – распространялась через секретные общества масонов и розенкрейцеров, где составляла существенную часть тайного учения. Многие из российских алхимиков читали, переводили и осмысляли Парацельса, а некоторые даже были его учениками. В презентации будут сравниваться процессы развития алхимии на Западе и в России, а также пойдет речь о последних находках парацельсианских источников на русском языке, хранящихся в архивах Москвы и Петербурга.

Исследование выполняется при финансовой поддержке РФФИ (проект № 18-311-00236 «Русский Парацельс: рецепция парацельсианства в интеллектуальной истории России»).

Участники:



Гуманитарное знание – это почти всегда операции с чужой мыслью; пусть даже она присутствует не в словах, а в изображении, иерархии или, например, в чьем-либо эксплицированном или повседневном впечатлении. Думая об этом, выбираем ли мы втягивание автора этой мысли в горизонт собственных идей и интересов, заявляем ли о своей верности задачам установления и пояснения контекста, или (намеренно или неосознанно) объявляем свои идеи и интересы вневременными – вопрос в значительной степени риторический. Приобретаемый нами за годы обучения и самостоятельной работы навык, поощрения и «щелчки» за его конвенциональное или неудачное применение, говорит о нас как об исследователях значительно больше, чем методологические декларации или даже честные благие намерения. Тем не менее, «Кембриджская школа истории понятий» уже около 50 лет остаётся символом (методологии) «предпочтения контексту». Начавшись некогда с исследований европейской политической мысли раннего Нового времени, подходы и, скорее даже, ценности Кембриджской школы провозглашались и применялись по отношению к самым разным историческим периодам и типам источников.

Составители и авторы сборника методологических манифестов и кейсов применения подхода к российскому материалу XVIII – XX веков «Кембриджская школа: теория и практика интеллектуальной истории» (Редакция журнала «Новое литературное обозрение, 2018) попробуют посмотреть на продолжающие сохранять актуальность теоретические основания с принципиально разных позиций: от (просвещенного) позитивизма до (просвещенного) релятивизма.

В какой мере можно и нужно руководствоваться верностью историческому контексту при обдумывании (мышления и языка) прошлых эпох в современном теоретическом горизонте? Насколько вообще в гуманитарном исследовании играет роль приверженность определенным (хотя бы даже и Кембриджской школы) теоретическим принципам? Эти вопросы станут предметом дискуссии на встрече.

Участники обсуждения:

От проекта «Гуманитарные среды» участвуют:

О проекте: Встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч “Среда на Чаянова”, который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ.

Цель этого проекта – обсуждение – поверх дисциплинарных и цеховых барьеров – трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.

Страница мероприятия в FB

Страница мероприятия в VK



29 января, во вторник, в книжном магазине «У Кентавра» совместно с Центром изучения религий РГГУ состоится презентация первого номера журнала «Studia Religiosa Rossica». Исследования сотрудников Центра хорошо известны как в России, так и за рубежом, а сам Центр работает уже 25 лет, поэтому необходимость создания собственного журнала назрела давно. Тематика издания достаточно широка: история религии, изучение современной религиозной ситуации в России и мире, статьи, рассматривающие теоретические проблемы религиоведения, исследования по социологии и психологии религии. В следующих выпусках журнала планируется рассмотреть проблемы взаимовлияния религии и культуры, взаимосвязи религии и этноса, актуализировать гендерную проблематику. В каждом номере вы найдете источники и обзоры новейшей религиоведческой литературы.

На презентации редактор и сотрудники журнала расскажут про работу Центра изучения религий РГГУ, миссию журнала, состояние российского религиоведческого сообщества и необходимость научного изучения религий.

Темы номера: обряды перехода в Древнем Египте; новые интерпретации кумранских свитков; религиозные войны во Франции; русские спиритические кружки начала XX в.; сакральные мотивы в видеоиграх. С содержанием журнала можно познакомиться на странице Центра.

В презентации примут участие:

Страница мероприятия в FB

Страница мероприятия в VK



Есть эпохи, когда стихотворение не только существует сугубо приватно, но и собой эту приватность олицетворяет: стихи читаются про себя, и это чтение требует сосредоточенной тишины, особого рода интимности. Есть эпохи, когда поэзия выходит на площади и стадионы, и устный модус ее существования становится более заметен. Стихи исполняются и поэтами, и актерами, собирают аудитории. Именно такие эпохи обычно остаются в памяти литературы как «поэтические». Вот и сейчас читающий поэт стал фигурой привычной, особенно для молодежной аудитории, которая зачастую предпочитает онлайн-запись с авторским исполнением стихов – традиционной поэтической книге. Но этот «звучащий» модус существования поэзии требует совсем другого языка для своего осмысления и описания. Какие для этого есть ресурсы у наук, занимающихся литературой? Что делать с поэтическими исполнениями литературной критике?

Книга «Звучащая художественная речь. Работы Кабинета изучения художественной речи (1923–1930)» (издательство «Три квадрата») показывает, как эти проблемы ставились и решались в 1920-е годы в Государственном институте истории искусств.

От проекта «Гуманитарные среды» участвуют*:

О проекте: Встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч “Среда на Чаянова”, который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ.

Цель этого проекта – обсуждение – поверх дисциплинарных и цеховых барьеров – трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.

Страница мероприятия в FB

Страница мероприятия в VK

kentavr_banner_040.jpg


27 декабря, в четверг, в книжном У Кентавра пройдет презентация первого выпуска Бюллетеня Лаборатория художественной критики.

В сборник вошли тексты Анатолия Осмоловского, Бориса Клюшникова, Константина Бохорова, Александры Шестаковой, Егора Софронова, Вика Лащенова, Марианны Кручиновой, Саши Грач, Романа Балабанова, Анастасии Хаустовой, а также переводы работ Алена Бадью «Субъект искусства» и Вилема Флюссера «Перекодировка» с комментариями Бориса Клюшникова, Константина Бохорова и Анатолия Осмоловского.

Бюллетень — новое периодическое издание по искусству, критике и теории, которое издается Лабораторией художественной критики и планируется к выходу три раза в год. Издание будет выходить по завершении каждого триместра (журнал привязан к образовательной программе Лаборатории) по результатам конференции и объединяет тексты докладов, переводы с комментариями авторов Бюллетеня и, наконец, тексты лаборантов. Каждый выпуск будет сопровождать специальный художественный проект.

Лаборатория художественной критики Винзавода (совместно с институтом «База») — новый проект Фонда поддержки современного искусства Винзавод с собственной годовой образовательной программой.

В презентации примут участие:



В пятницу, 28 декабря, в книжной лавке «У Кентавра» состоится презентация книги Георгия Чернавина «Непонятность само собой разумеющегося» (Москва, Санкт-Петербург: Центр гуманитарных инициатив, 2018).

Насколько мы понимаем и осознаем сами собой разумеющиеся вещи? Нам якобы всегда уже ясно – где мы, кто мы и что происходит. Здравый смысл говорит нам: «Мир всегда уже здесь, а мы – люди в мире». Или, как пишет Дмитрий Пригов, «керосин – это жидкость такая, смерть — это состояние тела такое, пупырышки — это штучки такие, правда — это категория такая». Констатация таких вещей ничего нам не дает в их постижении. Очень легко встать на накатанную колею, где нет никаких вопросов. Где всё и так ясно само собой и не требует дальнейших объяснений. А с какой стати всё это разумеется само собой? А можно ли иначе?

Книга философа Георгия Чернавина посвящена разбору одного из ключевых мотивов феноменологической философии. По словам одного из героев книги «заниматься феноменологией — значит пытаться ухватить несамопонятное в само собой разумеющемся». Понимает ли хоть кто-то до конца то, что считается само собой разумеющимся? Книга предлагает непривычную перспективу, в которой само собой разумеющееся предстаёт проблемой. И тогда уже всякая самопонятность указывает на загадку, на завораживающую непонятность. Самопонятности, ставшие проблемами, принципиально по-новому размечают наш мир.

В презентации примут участие:



В пятницу, 21 декабря, участники курса "Введение в чтение Лакана", следуя за многочисленными вопросами слушателей о психоанализе психозов, обратятся к статье Лакана "О вопросе, предваряющем любой возможный подход к лечению психоза". В этом тексте Лакан суммирует свой семинар, посвящённый психозу судьи Даниэля Пауля Шребера, а также делает ряд дополнительных замечаний и выдвигает ряд новых концепций, выходящих за пределы семинара. Опираясь на "Мемуары нервнобольного" Шребера и на посвящённый им клинический очерк Фрейда, сам будучи психиатром по образованию, Лакан формулирует здесь фундаментальные идеи своего дальнейшего учения – о символической функции отца (отцовской метафоре), о её связи с фаллическим значением и об отбрасывании (форклюзии) Имени Отца как основе психоза. Как и всегда, предлагаем слушателям самостоятельно прочесть этот текст, чтобы обсудить его вместе.

Текст статьи в переводе Александра Черноглазова можно прочесть по ссылке.

В занятии участвуют:

Страница мероприятия в FB




22 декабря, в субботу, в книжной лавке «У Кентавра» состоится дискуссия, посвященная биографии и теоретическому наследию австрийского писателя и художника Рауля Хаусмана (1886-1971) – одного из самых ярких и деятельных представителей берлинского дадаизма и межвоенного европейского авангарда. Хаусман экспериментировал с фотомонтажом, создавал художественные инсталляции, работал с фонетической поэзией, писал прозу. Одновременно, он внес очень значимый вклад в теорию и философию искусства.

Дискуссия приурочена к выходу в издательстве «Гилея» сборника теоретических работ Хаусмана «По мнению дадософа». В сборник, который стал первым изданием работ Хаусмана на русском языке, вошли манифесты и статьи, написанные им в Германии (1918–1932), а затем во Франции (1946–1970). В приложениях – стихи Хаусмана, его переписка с Ги Дебором, посвящённое ему стихотворение Ильязда.

В рамках встречи речь пойдет об истории публикации книги, художественном и теоретическом наследии Хаусмана, его взглядах на искусство, контекстах творчества и месте художника в искусстве XX века.

В презентации примут участие:

Страница мероприятия в FB

Страница мероприятия в VK


Сюжет электроакустического выступления разворачивается сквозь очередность развития технических медиумов письменной культуры. Перформанс воссоздаст звуковые структуры, не требующие понимания музыки как фиксированной последовательности партитур. Большинство объектов, задействованных в выступлении, основываются на рецепции разных систем письменности в пространстве книжного магазина.

Выступление Георгия Орлова обращается к звуковым экспериментам авангарда XX века, акцентирующим внимание на звуке как форме, структуре и пространстве. Идеология концерта посвящена практикам группы «Fluxus» 1970-х и музыке минимализма, повлиявших на развитие истории музыки, открывших новое эстетическое поле для работы со звуком и создавших такие явления, как «конкретная» музыка, звукопись и звуковая поэзия. В каждом аспекте этих художественных акций происходил разрыв сенсуального восприятия у зрителя через смещение основ медиумов художественных искусств. Отныне музыка концептуально осмыслялась не только как нотация или партитура, но и как некая звуковая среда, способная существовать автономно.

Посредством вышеперечисленных экспериментов перформанс возрождает аудиальные нарративы, сопутствующие книге в каждой исторической эпохе. Звуковые ландшафты выступления станут явлениями истории письменности, так как сам звук станет объектом ушедших практик.

Важным контекстом для перфоманса является сам магазин «У Кентавра» с его особыми знаковыми единицами и аудиторией. Ведь именно книжное пространство станет окружением, через которое звуки выйдут из рамок наших собственных микрозвуковых событий и станут достоянием всеобщего слушания. Перформанс ставит своей целью вовлечение слушателей в звуковое пространство, прямое взаимодействие с аудиторией и формирование коллективного опыта прослушивания книг как телесного события собственной звуковой памяти.

Сюжет перформанса:

  1. Каменное перо (15 мин) – Звуки (всегда цифровые и акустические): вода, лес, болото, птицы. Основные: камень и клинопись.
  2. Живое перо (10 мин) – Звуки: книги, листки и т.п + натуральное извлечение звуков книг. Основные: перо и ручка.
  3. Металлическое перо (15 мин) – Звуки: индустриализации, шумы, балки и т.п. Основные: печатная машинка, клавиатура и мышь.
  4. Успокоение (10 мин) – Звуки: книг и совместный перформанс.

Георгий Орлов – студент 4 курса факультета культурологии РГГУ. Занимается исследованиями звука и аудиальной культуры в рамках направления «Sound studies». Модератор и лектор научного семинара «Культурные прогулки: аудиовизуальные исследования городской среды» (кафедра культурологии РГГУ). Основатель проекта «Сны Нави». В музыкальной сфере преимущественно занимается шумовой деятельностью.

Помощником в перформансе выступит Дмитрий Бубинский – участник проекта «Старый мох».

Лекционную часть поддержит Константин Дудаков-Кашуро – кандидат культурологии, доцент МГУ им. М. В. Ломоносова, преподаватель Высшей школы художественных практик и музейных технологий РГГУ. Специалист по искусству и литературе немецкого и итальянского авангарда, автор исследований и выставок по истории раннесоветской шумовой культуры; куратор, сотрудник «Музыкальной лаборатории».

Страница мероприятия в FB



На этот раз наша «среда» посвящена проблематизации субъекта в феноменологической философии. Что значит — быть самим собой? Значит ли это, что я могу определить сам себя — раз и навсегда? Являюсь ли я хозяином своих мыслей, сувереном своей собственной смысловой вселенной? Или же суть моего «я» в том, чтобы меняться, расти, преображаться — в общении с другими, во встрече с произведением искусства, в обещании и прощении, в исповедальном рассказе о себе? Мир, другой, искусство делают меня иным. Но переставая быть заложником своей идентичности, я не хочу оказаться в рабстве анонимных смысловых структур, стремящихся определить меня и мое место в мире. Как перестать быть самим собой, чтобы стать самим собой в полном смысле слова?

Отправной точкой в нашем обсуждении радикального преобразования субъекта станет книга Анны Ямпольской «Искусство феноменологии» (Рипол-Классик, 2018).

Участники встречи:

О проекте: Встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч “Среда на Чаянова”, который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ.

Цель этого проекта – обсуждение – поверх дисциплинарных и цеховых барьеров – трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.

Страница мероприятия в FB

Страница мероприятия в VK



Вечером 23 ноября участники курса “Введение в чтение Лакана” еще раз обратятся к его работе “Функция и поле речи и языка в психоанализе” и разберут с опорой на текст те ее фрагменты, которые покажутся им наиболее интересными или загадочными. Особое внимание планируется уделить третьей главе, где Лакан поднимает вопросы о роли времени и денег в психоанализе, о неврозе навязчивости и об истерии, о смерти и желании признания. Ведущие курса постараются ответить на вопросы слушателей, возникшие на предыдущей встрече, и очень ждут новых вопросов и комментариев по тексту от всех желающих!

Доклад Лакана “Функция и поле речи и языка в психоанализе”, известный также как “Римская речь”, был зачитан в 1953 году на Римском конгрессе романоязычных психоаналитиков.

Этот программный для Лакана текст обозначил разногласия мыслителя и его соратников с IPA (МПА, Международной психоаналитической ассоциацией), сформулировав новые ориентиры в момент острых разногласий внутри французской психоаналитической группы.

Пожалуй, центральный лейтмотив текста задан в его начале: “всякая речь требует себе ответа”. Помогая разобраться, что это за ответ в случае психоанализа, Лакан настойчиво проводит в “Римской речи” различие между воображаемым и символическим регистрами психоаналитического опыта – иначе говоря, между Эго и субъектом бессознательного, – и указывает, что без этого различия психоаналитик рискует затеряться в нарциссических миражах пациента – и упустит возможность подступиться к вопросу о его желании. Вопрос о различии символического и воображаемого будет одним из центральных для учения Лакана 1950-х годов.

Также в “Римской речи” Лакан делает психоанализу прививку философией Гегеля – при помощи гегелевской оптики предлагает пересмотреть вопросы об интерсубъективности в психоанализе и о позиции аналитика.

Полную версию перевода работы Жака Лакана “Функция и поле речи и языка в психоанализе” можно прочесть тут.

В занятии участвуют:

Страница мероприятия в FB



21 ноября в 19:00 в книжной лавке #УКентавра состоялась презентация книги Татьяны Пластовой «Аркадий Пластов. “От этюда к картине”. Статьи, воспоминания, материалы» (издательство «Кучково поле». Серия «Языки искусства»), посвященной публикации исследований, документов, писем, автобиографий, статей художников, скульпторов, архитекторов.

Увлечение Пластова церковной живописью, изучение этнографии сибирского края, влияние французской школы, штудирование классических сюжетов и итальянские этюды — вот немногие источники стиля художника, известного «соцреалиста» и «мастера заказной тематической картины».

В книге публикуется переписка Пластова (с женой, сыном, Мартиросом Сарьяном, Михаилом Нестеровым), автобиография художника, воспоминания Виктора Киселева и Гелия Коржева.

«Поэтика Пластова, записанного многими искусствоведами в художники одной деревни и бытописатели советского времени, — говорит Татьяна Пластова, — в действительности отнюдь не предполагала “правдивого, исторически конкретного отражения действительности”. Это была уже сложившаяся в русском искусстве “поэтика метафор”, особый мир, где “фактографическая основа жизни, ее внешняя форма и структура (“натура”) составляли лишь сырой материал, из которого <…> придумывалось и делалось все остальное — поэтика, структура и форма искусства”»

Участники встречи:

От проекта «Гуманитарные среды на Чаянова» выступят:



20 ноября в 19 часов в магазине «У Кентавра» состоялась презентация книги «Живописный детектив: Расследования и находки», недавно вышедшей в издательстве «Кучково поле». Никакого криминала: это книга о расследовании 24 исторических загадок, в ходе которого обретают имена и биографии герои живописных и графических портретов XVIII - начала XX века.

Автор книги - Семен Экштут, доктор философских наук, руководитель Центра истории искусств и культуры Института всеобщей истории РАН, заместитель шеф-редактора исторического научно-популярного журнала «Родина».

Ведёт презентацию главный редактор издательства «Кучково поле» Георгий Эдуардович Кучков.

Страница мероприятия в FB



«Популяризация» – одно из тех слов, которые сейчас передают «дух времени». Вокруг нее ведутся горячие споры. Одни считают, что сложность экспертного знания невозможно передать без потерь, и значит – не способствуют ли популяризаторы распространению знания фейкового? Другие горячо отстаивают необходимость просвещения и выступают против «экспертного снобизма». Эти дискуссии ведутся и в поле литературной критики.

Мы решили поговорить о «критиках-снобах» и «критиках-популяризаторах» и попробовать понять, совместима ли позиция «популяризатора хорошей литературы» с производством осмысленного и литературно ценного высказывания? Должны ли мы в своих критических высказываниях играть на стороне читателя-непрофессионала, учитывая его вкусы и реакции и даже их имитируя? Или наша задача – поднять публику до себя? А может быть – есть и такая точка зрения – «если нужно объяснять, то не нужно объяснять»?

Участники встречи:

От проекта «Гуманитарные среды на Чаянова» выступят:

Модератор: Евгения Вежлян (Воробьева) – куратор проектов куратор проектов Центра новейшей русской литературы Института филологии и истории РГГУ.

Следите за новостями – состав участников уточняется!

*О проекте: встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч «Среда на Чаянова», который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ. Цель этого проекта - обсуждение - поверх дисциплинарных и цеховых барьеров - трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.

Страница мероприятия в FB



16 ноября #УКентавра прошла встреча с автором 4-х томной фундаментальной работы «История внешней политики Российской империи» (издательство «Кучково поле»), кандидатом исторических наук Олегом Айрапетовым.

Исследование охватывает XIX век и начало XX-го. Четвертый том, вышедший в этом году, посвящен политике Николая II от его воцарения в 1894 году и до начала Первой мировой войны.

В связи с темой внешней политики, хочется вспомнить две цитаты: одну из Ленина: «Внешняя политика — продолжение внутренней», а вторую – прусского военного теоретика генерала Карла фон Клаузевица: «Война – это продолжение политики другими средствами». Оба высказывания отражают тот факт, что внешняя политика связана с внутренней, а дипломатия – с возможностью применения вооруженной силы. Работа Олега Рудольфовича Айрапетова рассматривает внешнюю политику как комплексное явление, неразрывно связанное с процессами, проходящими внутри государства.

На презентации мы поговорим с нашими спикерами об основных тенденциях внешней политики на протяжении охваченного исследованием периода, причинах изменения ее направленности, роли в историческом процессе российских императоров и их видения России в мире.

Участники встречи:



«Метафизические основные начала учения о добродетели» – вторая часть позднего кантовского сочинения «Метафизика нравов». Кант завершает здесь обсуждение философско-правовых вопросов, предпринятое в первой части «Метафизики нравов», и представляет в новом виде моральную философию, разработанную в предыдущих произведениях «Основоположение к метафизике нравов» и «Критика практического разума».

Вторая часть пятого тома двуязычного собрания сочинений Канта на русском и немецком языках завершает многолетнюю работу, начатую под редакций профессоров Н.В. Мотрошиловой (ИФРАН) и Б. Тушлинга (Университет г. Марбурга) еще в начале 90-х годов ХХ века и продолженную профессорами А.Н. Кругловым (РГГУ), Б. Дёрфлингером (Университет г. Трира) и Д. Хюнингом (Университет г. Трира). Первый том этого собрания сочинений был опубликован в 1994 году, пятый том завершен в 2018 году.

Презентация нового издания Иммануила Канта «Метафизика нравов» и завершение работы над пятитомным двуязычным собранием сочинений философа дает возможность обсудить современные переводы Канта на русский язык и различные подходы к философскому переводу, русско-немецкое философское сотрудничество, обросшее многочисленными клише и предрассудками восприятие кантовской философии в России, дискуссионное соотношение этики и права в философии Канта, а также степень актуальности кантовской философии в современной политической и философско-правовой мысли.

Участники встречи:

Страница мероприятия в FB



31 октября в 19.00 в книжной лавке #УКентавра состоится презентация второго тома книги доктора философских наук Валерия Подороги «Рождение двойника» (Издательская группа РИПОЛ классик).

Настоящее издание представляет собой второй том фундаментального проекта аналитической антропологии литературы «МИМЕСИС». В рамках проекта на материале одной из ведущих традиций русской литературы XIX-XX веков (Н. Гоголь, Ф. Достоевский, А. Платонов, А. Белый, Д. Хармс и А. Введенский) прослеживается становление идеи произведения. Второй том, «Рождение двойника», посвящен анализу литературы Федора Михайловича Достоевского.

Участники встречи:

О проекте: Встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч "Среда на Чаянова", который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ. Цель этого проекта – обсуждение – поверх дисциплинарных и цеховых барьеров – трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.



Сегодня, когда речь заходит о «современной философии», мы слышим уже даже не о Деррида или Бодрийяре, а о спекулятивном реализме, акселерационизме, темной экологии, возрождении феноменологии или аналитической философии. В этой ситуации Жорж Батай (1897-1962) – это фактически позавчерашний день, музейная диковинка: очередной «предтеча постмодернизма», не-такой-уж-и-радикальный литератор, неудавшийся ученый, мистик-ретроград. Несмотря на это, ясного ответа на вопрос, «о чем Батай» и что в его мысли главное, до сих пор нет, и нам остается только раз за разом встречаться с ним в самых неожиданных контекстах: среди источников того же акселерационизма, в теориях фотографии, порнографии и литературы, в исследованиях религии, в новых мутных концепциях «темного материализма» или трактатах по этике. Если философию Канта или же Гегеля можно уместить в одну фразу, то с французским мыслителем этого пока не получается.

«Святая негативность» – попытка эту «фразу» найти и представить Батая как религиозного мыслителя, который пытался разрешить единственную проблему: «Что мне делать с собой сейчас?» Для этого ему потребовалось изобрести собственную теорию религии, центральное место в которой отведено насилию. Однако нужна ли кому-то сегодня эта теория целиком или по частям? Способна ли она что-нибудь объяснить или высветить в новом качестве? Наконец, зачем нужен нам этот мыслитель сегодня – если, конечно, все-таки нужен?

Свои точки зрения на эти вопросы представят:

Страница мероприятия в FB



Руины, интерес к которым в Западной культуре возникает в последней четверти XVIII века, тесно связаны с формированием современного исторического сознания. При этом важно, что руина – это не только физический объект. Чтобы по-настоящему воспринять руину, необходим особый настрой, определенным образом выстроенное переживание. Есть ли место для этого типа опыта сегодня? Как связаны руина и фотография как тип изображения?

Разговор с Оксаной Гавришиной, специалистом по культурной истории визуальности и культурной памяти, будет строиться вокруг книги Андреаса Шёнле «Архитектура забвения: руины и историческое сознание в России Нового времени» (Редакция журнала «Новое литературное обозрение», 2018). Обсуждение коснется и ряда визуальных примеров, в частности, будут рассмотрены фотографии Бориса Смирнова, сделанные в блокадном Ленинграде.

Модератор: Аркадий Перлов – директор МУНЦ «Высшая школа европейских культур» факультета культурологии, доцент МУНЦ ВШЕК.

О проекте: Встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч “Среда на Чаянова”, который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ. Цель этого проекта – обсуждение – поверх дисциплинарных и цеховых барьеров – трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.

Страница мероприятия в FB



Гость проекта – автор книги “В союзе с утопией. Смысловые рубежи позднесоветской культуры” (Новое литературное обозрении) Ирина Каспэ– предлагает рассматривать утопию как своего рода секулярное трансцендентное, категорию, которая позволяет понять, как поднимались экзистенциальные вопросы, как разрешались кризисы мотивации, целеполагания, страха смерти в посттоталитарном, изоляционистском и декларативно секулярном позднесоветском обществе. Мы поговорим о том, как утопическое входит в жизнь человека и начинает определять смыслы его повседневного существования? Каковы механизмы рецепции утопического и что именно позволяет понять о позднесоветском обществе разговор в терминах “утопии” и “утопического видения”? И, наконец, о том, сохраняется ли эта “компенсаторная” роль утопии в обществе постсоветском?


Модератор - Евгения Вежлян (Воробьева) - Центр новейшей русской литературы РГГУ

О проекте: Встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч “Среда на Чаянова”, который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ. Цель этого проекта – обсуждение – поверх дисциплинарных и цеховых барьеров – трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.

Страница мероприятия в FB


12 октября на второй встрече курса “Введение в чтение Лакана” обсудим текст “Функция и поле речи и языка в психоанализе”, известный также как “Римская речь” (доклад был зачитан в 1953 году на Римском конгрессе романоязычных психоаналитиков).

Этот программный для Лакана текст обозначил разногласия философа и его соратников с IPA (МПА, Международной психоаналитической ассоциацией), сформулировав новые ориентиры в момент острых разногласий внутри французской психоаналитической группы.

Пожалуй, центральный лейтмотив текста задан в его начале: “всякая речь требует себе ответа”. Помогая разобраться, что это за ответ в случае психоанализа, Лакан настойчиво проводит в “Римской речи” различие между воображаемым и символическим регистрами психоаналитического опыта – иначе говоря, между Эго и субъектом бессознательного, – и указывает, что без этого различия психоаналитик рискует затеряться в нарциссических миражах пациента – и упустит возможность подступиться к вопросу о его желании. Вопрос о различии символического и воображаемого будет одним из центральных для учения Лакана 50-х годов.

Также в “Римской речи” Лакан делает психоанализу прививку философией Гегеля – при помощи гегелевской оптики предлагает пересмотреть вопросы об интерсубъективности в психоанализе, о позиции аналитика, о желании признания, о смерти.

В занятии участвуют:

Страница мероприятия в FB



Гуманитарные среды на Чаянова. «Повороты» в теории гуманитарного знания: к чему ведут и как происходят?
10 октября, среда, 19.00

На «повороты» в теории гуманитарного знания можно смотреть как на серию конкретных событий в гуманитарной методологии второй половины ХХ века. Можно воспринимать тематику «поворотов» как приглашение задуматься о стабильности, динамике, кризисах и самих принципах существования научного канона – будь то в методологии гуманитарных дисциплин, в преподавании, в книгоиздании и т.д. Наконец, повороты могут происходить не только «в индустрии» различных гуманитарных дисциплин, но и «в головах» многих читателей, способных из «правоверных» историков, филологов и философов становиться «реформаторами» или даже «ересиархами». Отправной точкой в нашем обсуждении «поворотов» станет книга Дорис Бахманн-Медик «Культурные повороты. Новые ориентиры в науках о культуре» (Новое литературное обозрение, 2017; первое издание – 2006).

Участники обсуждения:

От проекта «Гуманитарные среды на Чаянова»* во встрече принимают участие:

Модератор - Аркадий Перлов - директор МУНЦ «Высшая школа европейских культур» Факультета культурологи РГГУ http://www.rsuh.ru/vshek/ , доцент МУНЦ ВШЕК.

*О проекте: встреча проводится в рамках междисциплинарного проекта гуманитарных встреч «Среда на Чаянова», который объединил усилия Центра новейшей русской литературы, Высшей школы европейских культур и Факультета истории искусств РГГУ. Цель этого проекта - обсуждение - поверх дисциплинарных и цеховых барьеров - трансформаций, которым подвержены все стороны современной культурной реальности.

Страница мероприятия в FB



9 октября в книжной лавке «У Кентавра» пройдет презентация книги Алекса Громова «СССР. Мифы, фейки, парадоксы» (издательство «Икс-Хистори»)

Это сборник зарисовок, посвященных известным события или личностям советского времени.

Автор исходит из идеи, что СССР был очень разным в разные периоды своего существования. История его была, безусловно, выдающейся.

Но помимо этого, история СССР обросла огромным количеством позитивных и негативных мифов. И новые мифы все время складываются. Восприятие события могло быть сильно преувеличенным (в ту или другую сторону) по сравнению с реальной историей.

Цель Алекса Громова состоит в том, чтобы обратиться к первоисточникам и поставить идеализированную (в смысле не восторженную, а в платоновском) историю Советской державы на почву реальных фактов.

В обсуждении книги участвует два спикера (не считая слушателей):



Совместно с книжной лавкой "У Кентавра", издательством "Ад Маргинем" и курсом ХПМТ РГГУ запускаем серию экспериментальных ридинг-групп по теории и истории современного искусства.

Последние несколько лет развития современного искусства в российских институциях указывают на растущую значимость культурной медиации. Становится важным не только само произведение искусства и способы его презентации, но и присутствие этого произведения в дискурсивном пространстве интерпретаций, которое расширилось и фрагментировалось в постцифровой ситуации. Роль медиаторов, экскурсий и обсуждений близка проблеме интерфейса, играющего роль навигации в массиве больших данных. Однако зачастую модели этих интерфейсов разрабатываются в отрыве от их пользователей: посетителям выставок предлагается система знания, разработанная вне самой ситуации встречи с искусством. При этом, тексты об искусстве зачастую выступают как внешние к ситуации искусства инструменты, непроницаемые для критики. Создавая формат экспериментальных ридинг-группп, мы хотели бы не применять обсуждаемые тексты к полю искусства, а напротив, расщеплять и критиковать их, критически ориентируясь в знании, которое они предлагают. Выработанная в искусстве традиция медиум-рефлексивности сегодня позволяет понимать чтение и обсуждение в контексте, в определенной телесной, идеологической и общественной ситуации.

Идея экспериментальных ридинг-групп заключается в том, чтобы по ходу взаимодействия с текстами переопределить формат коллективного чтения, сформулировать собственную карту чтения и навигации по миру современного искусства и способ его интерпретации. В качестве отправной точки мы возьмем текст Бориса Гройса "В потоке", касающийся проблем искусства в эпоху интернета. Совместно мы решим, как его читать, какой темп обсуждения выбрать и сколько встреч для этого потребуется. Сам формат чтения и комментирования будет постоянно ставиться под вопрос и изменятся исходя из специфики текстов и желаний участников. Из этой установки можно выделить максиму – знание рождается изнутри ситуации, а не накладывается на ситуацию извне. Интерес к современному искусству должен вырабатывать для себя подходящие способы познания, а не заимствовать готовые формы из академического дискурса.

Модератор: Борис Клюшников – философ, историк искусства, специалист в области методологии искусствознания, преподаватель кафедры кино и современного искусства #РГГУ, Института "База" и Школы Родченко.

Ридинг-группы будут проходить каждый понедельник в 19.00 в книжной лавке "У Кентавра".

Страница мероприятия в FB



5 октября 2018 года - презентация книги Дмитрия Олеговича Швидковского «От мегалита до мегаполиса: Очерки истории архитектуры и градостроительства», которая состоится в книжной лавке «У кентавра», по адресу: РГГУ, Миусская площадь, д. 6, корп. 6.

Способна ли архитектура не нарушать гармонию природы? Что важнее в произведении зодчества: «полет» души или техническое совершенство? О чём и каким образом архитектура способна «говорить»? К какому типу относится русская архитектура — к восточному или западному? Эти и другие вопросы мы обсудим на презентации. Вы услышите о наиболее важных и интересных эпохах архитектуры, памятниках, выдающихся мастерах. Стоунхендж и Рим, Париж и Лондон, Москва и Звенигород, Барселона и Чикаго — вот ключевые точки, сквозь которые ведет читателя повествование.

Дмитрий Швидковский — доктор искусствоведения, историк архитектуры, ректор Московского архитектурного института.